TXT图书下载网
最新小说 | 小编推荐 | 返回简介页 | 返回首页
(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标滚轮控制速度)
燃烧的莫斯科_分节阅读_第1406节
小说作者:红场唐人   内容大小:14320.60 KB   下载:燃烧的莫斯科Txt下载   上传时间:2017-08-11 09:05:19   加入书签
要的仪式,我便想去看个热闹。

    我们三人走进房间后,看到新娘坐在屋子的中间,周围围着一群年轻的姑娘,正在冲她唱着我听不懂的乌克兰歌曲。一个老太太摘掉了她头顶的花环和头纱,开始帮她重新编织麻花辫。

    当新娘的辫子被编织完成后,她站起身,一言不发地朝前走了几步。这时,那些原本围在她四周唱歌的姑娘们,忽然发出一声欢呼,然后争先恐后地争着去坐新娘刚刚做过的位置。当有一位漂亮的姑娘捷足先登后,其余的人便纷纷散开,用羡慕的目光望着她。而站在一旁的新娘则走上前,向她送上诚挚的祝福。

    看到这一幕,我忽然明白,乌克兰的这种抢凳子的风俗,应该就相当于后世的抛花球。抢到凳子的姑娘,就是下一位即将成为新娘的人,难怪她的姐妹们都向她投去了羡慕的目光,新娘也向她献上了最真挚的祝福。

    我轻轻地碰了碰尼娜和乌兰诺娃,示意两人和我一起出去。等我们三人重新来到屋外以后,我试探地问:“这下婚礼的重要仪式,算是全部结束了吧?”

    “哪里哪里,”没想到乌兰诺娃听了我的话以后,居然摆着手指说道:“还有一项最重要的仪式没有进行呢。”

    最重要的仪式?我听到乌兰诺娃这么说,不禁瞪大了眼睛,心说不会让新郎新娘当众表演敦伦吧,那也太夸张了点。

    “快看,新郎过来了!”尼娜忽然小声地说:“最重要的仪式要开始了。”

    我看着新郎在几个伴郎的簇拥下走过来,在离门口还有五六步远的地方停下。而新娘也在姐妹们的陪伴下,走到了门口。新郎新娘两人就在相距挤不远的地方,含情脉脉地望着对方,谁也没有说话,也没有主动向前走一步。

    正当我想问问这到底是怎么回事时,新郎终于动了。他向前走了几步,弯腰捡起放在门边的一样东西,迈过门槛走进了屋子。我看清楚新郎手里提着的,居然是一把明晃晃的斧子,不禁心里一哆嗦,心说这个新郎提斧子要做什么,难道打算将新娘杀掉吗?

    只见新娘在老太太的帮助下,缓缓地跪在了门前,随后俯下身体,将脸的一侧贴在了门槛上,而老太太将她的麻花辫牵直后放在了门槛上,缓慢地退到了一旁。

    看到新郎朝前一步步走来,同时将手里明晃晃的斧头高高地举过头顶,我的心不禁提到了嗓子眼。朝四周望去,只见周围的宾客都表情肃穆地望着即将发生的一切,谁也没有说话。我担心新郎对新娘不利,本能地朝腰间摸去,结果摸了个空,才想起自己今天是穿便装出来的,根本没有带武器。

    没想到新郎走到新娘的身边后,居然单膝跪在了新娘的身旁。抬头看了一眼屋外站着的宾客,闭着眼睛在胸前画了一个十字后,用右手将斧头高高举起,然后猛地砍下来。在听到一阵沉闷的响声之后,我看到斧头将搁在门槛上的麻花辫砍断了。搞清楚新郎用斧头,只是为了砍断新娘的头发,我心里悬着的石头总算落了地。

    新郎放下斧头,迈过门槛走了出来,来到人群中,和大家一样盯着还趴在门槛上的新娘。这时,老太太再次出现,先捡起砍断的麻花辫,起身放在了门边的一个小供桌上,然后在俯身将新娘搀扶起来。

    新娘依旧跪在门槛前,老太太将她的头发整理一下后,在一帮中老年妇女的祝福歌声中,拿出一张漂亮的头巾搭在新娘的头上,完成了新娘从少女到少妇的转变仪式。

    虽然接下来还有隆重的庆祝活动,但我考虑到这里毕竟是刚收复不久的地区,如果待得太晚,可能会发生什么意想不到的事情,便催着尼娜和乌兰诺娃连夜返回城里。

    在回家的路上,乌兰诺娃感慨地说:“也许明年的这个时候,我们还可以到那个小村庄,去庆祝一个小生命的诞生。这场战争,已经死了太多的人了。”

    乌兰诺娃的话,让我的心里忽然产生了一个疑问,假如我在这个时空发生了什么意外,是真的死掉,还是重新穿越回属于我的那个时空呢?

    尼娜看到我一副心事重重的样子,忍不住开口问道:“丽达,你在想什么?”

    “你们知道人死了以后,灵魂会去什么地方吗?”

    “这还用说吗,”尼娜随口说道:“不是上天堂就是下地狱,这个完全取决于你这个人活着时做了些什么。丽达,你怎么会突然想起问这件事。”

    “尼娜、乌兰诺娃,我想问问你们。”我觉得假如不将自己心中的疑惑说出来,估计今晚铁定失眠:“假如人的灵魂可以投胎转世,几十年以后,我以另外的形象出现在你们面前,你们还能认出我吗?”

    “放心吧,丽达。”乌兰诺娃大大咧咧地说:“不管你变成什么样子,我们都能认出你的。就算一时没认出来,只要你提起我们今天去参加的这次婚礼,我想就算你变化再大,我们也能认出你。”

 第一千六百四十七章 科尔帕克奇将军

    虽罗科索夫斯基让我在家里休息两天,但我哪里待得住。要不是与尼娜和乌兰诺娃去参加别人的婚礼,没准我昨天就到司令部报道了。

    我刚走到了一楼的大厅,就看到一群穿便装的人从外面有有笑地走进来。我心怎么大清早就有一群老百姓跑进军官宿舍了,门口的哨兵也不管一管。但等我看到人群中那个包着头巾满脸幸福状的女人时,一下就认出她是昨天的那个新娘,她身边的人,应该就是柏立凯少尉和他的同僚了。

    他们看到我出现在大厅里,连忙停止了笑,在原地来了个立正,抬手向我敬礼。我笑着还了个礼,大步朝楼外走去。

    我朝外走的时候,还在考虑,待会儿到哪里找辆车去司令部。但一走出大楼,我就看到停在路边的一辆吉普车。非常凑巧的是,司机就是昨天拉我们去参加婚礼的那位。

    我走过去拉开车门,坐在了副驾驶的位置,不由分地命令道:“司机同志,麻烦你送我到方面军司令部去。”

    “不去…我又不是出租车,”司机看也不看我,便含混不清地道。在片刻的停顿以后,他的身子猛地一震,扭头朝我望过来:“方面军司令部?…对不起,将军同志,我…我没看清楚是…是您,我…我这就送你过去!”

    我闻到司机的身上有很浓郁的酒味,便皱着眉头问:“你喝酒了?”

    “是…是啊!”司机很显然没认出我,他一边开车,一边有点口齿不清地回答:“昨天把三…三个女军官送…送回这里后,我…我又开车过去喝…喝了点。今天早…早上和另外两…两辆车,把…新郎他们送回来的。”

    虽然司机处于酒醉状态,但他却依旧将车技发挥到了极致。原本要二十分钟的车程,他只用了十分钟,便将我送到了方面军司令部。

    我走进指挥部时,看到罗科索夫斯基正坐在桌边,和一位将军在进行交谈。听到脚步声,他扭头朝我望来,看清楚是我后,他不禁有些惊诧地问:“丽达,我不是给你两天假,怎么今天就来上班了?”

    我眼睛瞥着在罗科索夫斯基对面正襟危坐的将军,嘴里回答:“我担心战场上的形势会有新的变化,在家里坐不住,便过来看看。这位将军是…?”

    那位将军站起身,面朝着我道:“奥夏宁娜同志,你不认识我了?”

    罗科索夫斯基见我一脸茫然的样子,猜到我肯定想不起对方是谁,便主动向我介绍:“这是科尔帕克奇将军,在斯大林格勒保卫战时,他曾经担任过第62集团军的司令员。”

    科尔帕克奇?我听到这个名字时楞了片刻,心他不是因为在斯大林格勒保卫战中,因作战不利而被撤职,并送上了军事法庭。我还以为他已经步了巴甫洛夫大将的后尘,去见马克思了呢,没想到今天还活生生地站在面前。

    我连忙向他伸出手去,礼貌地:“您好,科尔帕克奇将军,很高兴在这里见到您!”话时,我将他上下仔细打量了一番,发现虽然才两年不见,但他看起来至少老了十岁,人也憔悴了许多。

    他握住我的手,热情地:“你好,奥夏宁娜同志!真没想到,才两年不见,你都快当上元帅了。”到这里,他脸上露出了苦涩的表情,“而我呢,还和两年前一样,军衔依旧是中将。”

    “放心吧,弗拉基米尔·雅科夫列维奇”罗科索夫斯基听出了对方语气中的多愁善感,连忙安慰他:“只要在接下来的战役中,你表现突出的话,我相信你很快就会被晋衔的。”

    我们三人在桌边坐下后,我接着问科尔帕克奇:“将军同志,我差不多两年没听到过您的消息了,您都在什么地方担任指挥职务啊?”

    “来话长,我942年8月被解除了职务,还上了军事法庭,被关了一段时间。”科尔帕克奇也不隐瞒,如实地向我讲述自己的经历:“同年月,我被重新启用,并被任命为西方面军第30集团军司令员,参加了勒热夫——维亚济马战役,成功地收复了勒热夫。

    后来第30集团军改称为近卫第0集团军,我则被调任布良斯克方面军第63集团军司令员,43年7月在罗科索夫斯基元帅的指挥下,参与了库尔斯克会战,并成功地收复了奥廖尔城。……

    第63集团军被撤编后,我又被改任了第69集团军司令员。如今隶属于白俄罗斯第一方面军指挥。”

    我听科尔帕克奇讲完自己的经历后,不禁感慨万千,像他这样频繁地从一个集团军调到另外一个集团军,根本无法像那些长期待在一支部队里的将军那样建立巨大的功勋,难怪都过了两年的时间,他的军衔也没有获得晋升。

    罗科索夫斯基知道我以前是科尔帕克奇的部下,所以耐心地等我们两人叙旧完毕后,才开口道:“由于古谢夫的第47集团军要调到华沙的北面,因此普瓦维登陆场的兵力就显得空虚了。因此,我打算将科尔帕克奇的第69集团军调往普瓦维,以加强该地区的防御。”

    “元帅同志,您考虑得很周到。”对于罗科索夫斯基的这个安排,我立即予以了附和:“让第69集团军的部队接替了普瓦维登陆场的防御,那么我们在华沙南面的马格努谢夫和普瓦维两个登陆场,就能实现互相呼应。无论哪一个登陆场遭到敌人的攻击,另外一个登陆场的部队就能及时出击,去攻击敌人的侧翼,粉碎他们夺取登陆场的企图。”

    “我们在华沙南面的两个登陆场,各摆上一个集团军,用于防御倒是绰绰有余的。”罗科索夫斯基心事重重地:“可我们的目标,是向敌人的纵深实施大迂回作战,如今坦克和火炮无法运过河去,缺乏重武器支援的部队,是无法夺取德军防御坚固的城市。”

    “根据我们上报给参谋总部的最新作战计划,”我接着道:“要依靠华沙南面的部队,向华沙西面的波兹南实施大迂回,切断波兰境内德军的退路。假如没有装甲部队的配合,仅仅依靠步兵,是根本无法完成的。”

    对于我的这种法,罗科索夫斯基是深以为然,他望着科尔帕克奇道:“将军同志,明天一早,我们渡河到维斯瓦河西岸的登陆场看看,选择合适的地段修建浮桥,让我们的坦克旅能顺利地通过。”

 第一千六百四十八章 先发制人

    当天夜里,罗科索夫斯基就和科尔帕克奇到维斯瓦河对岸的普瓦维去了,临走前,他让我负责方面军的日常事务。

    原本以为会事务繁多,但等我接手后,发现这个职务也很轻松。方面军的炮兵部队,由卡扎科夫和各集团军的炮兵司令员管辖;坦克和装甲部队,由奥廖尔管理;而方面军的通讯,则由老将军马克西缅科负责;方面军的具体事务,一向是马利宁这个参谋长在负责打理的。我所要做的无非是居中调度而已。不过美中不足的是,在罗科索夫斯基回来之前,我必须每天待在指挥部里,以便处理突发事件。

    第二天凌晨,正在睡梦中的我被马利宁叫醒了。他看到我睁开眼睛后,立即急冲冲地说:“丽达,巴托夫将军来电话,塞罗茨克登陆场那里好像出了点状况!”

    我原本就是和衣躺在行军床上,听马利宁说有紧急的事情,立即翻身下了船,快步地冲到了桌边,抓起放在上面的耳机:“喂,巴托夫将军,我是奥夏宁娜,有什么事情吗?”

    听到是我的声音,巴托夫迟疑了片刻,随后问道:“元帅同志没在吗?”

    “元帅同志去普瓦维登陆场了,由我负责处理方面军的日常事务。”我在简单地说明了罗科索夫斯基的去向后,着急地问:“你那里出现了什么紧急的情况?”

    “是这样的,副司令员同志。”巴托夫在电话里说道:“根据侦察,纳谢尔斯克城内的德军正在进行集结,种种迹象表明,他们有可能在天亮向塞罗茨克登陆场发起进攻。”

    “巴托夫将军,”我快速地瞥了一眼地图
本文每页显示5000字 共1467页 当前第1406

目录   上一页   ←   1406/1467   →   下一页   加入书签  
小提示:如您觉着本文好看,可以通过键盘上的方向键 ← 或 → 快捷打开上一页、下一页继续在线阅读
也可以下载燃烧的莫斯科TXT电子书到您的看书设备,以获得更快更好的阅读体验!