TXT图书下载网
最新小说 | 小编推荐 | 返回简介页 | 返回首页
(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标滚轮控制速度)
民国大文豪_分节阅读_第155节
小说作者:薪越   内容大小:1887.00 KB   下载:民国大文豪Txt下载   上传时间:2017-05-16 09:10:29   加入书签
育和旧式教育不同,学生接触的科目越多,眼界越是开阔,还有来自西方的各种学说,这个世界很大。

    不像古代那样只学习四书五经,所以说,没有人能成为另一个孔子。

    而且。“林子”这个称呼也太难听了,会让人想到“林子大了什么鸟都有”这句话。

    他更为关注的是教育普及的问题,这个时代的人识字率实在是太低了。

    在大城市还好,普通市民差不多都能看看报纸,认识不少字,小城市里只有富裕家庭才有机会上学识字,而在农村基本上都是文盲。

    课本编纂的再好,最终还是要靠多办学校,普及教育才能起到作用。

    于是,林子轩在报纸上提出了“义务教育”和“希望工程”两个概念。

    义务教育是用国家行政干预的方式对中小学教育进行免费。如此可以让更多的孩子读书识字,希望工程则是发挥社会的力量,聚拢资金在农村建立学校,普及教育。

    他提出了“再苦不能苦孩子。再穷不能穷教育”的口号。

    孩子是国家的未来和希望,在教育上绝不能落后。

    这两个概念得到了以蔡元赔为首的教育界人士的赞同和支持,并向北洋政府提交了议案,希望政府财政能够向着教育领域倾斜。

    按照林子轩的建议,希望工程需要成立基金会,由教育界的名流组成基金委员会。把从社会各界募捐来的资金用于农村孩子的教育。

    他以身作则,捐出了五万块,成为希望工程基金会的第一笔捐款。

    他知道在这个时代提出“希望工程”意义大于实际效果,结果或许并不理想。

    但只要坚持下去,尽力而为,能在农村多建几所学校,让多一些孩子识字,就值得了。

    因为这件事,林子轩在教育界声名大噪,获得社会各界的赞誉。

    为了宣传国语,上海的各家报纸上开始刊出国语专刊或者特刊,介绍国语的来龙去脉,尤其重点提到了林子轩的拼音方案。

    毕竟林子轩是上海的名人,在这种时候上海的媒体自然不遗余力的夸赞。

    林子轩借此机会联合了上海的多家书局,发起了一场降价促销活动。

    在1926年的第一个月内,这些书局的所有国语书籍和报纸杂志,全部半价销售。

    这既是为了宣传国语,也是争抢读者,打价格战。

    规模小的书局出版的书籍和杂志有限,降价促销损失不大,可一旦大书局这么做,损失的就不是一星半点了。

    这个举动正是针对商务印书馆。

    商务印书馆是全国最大的出版社,旗下杂志众多,每月都有国语书籍出版,如果同样半价销售的话,不仅赚不到钱,还会赔钱。

    林子轩甚至可以把半价销售延长到三个月,打一场价格持久战。

    万象书局联合其余六家中型书局联合发出了降价声明,商务印书馆和中华书局不甘示弱,紧接着也宣布半价销售。

    由此引发了一场中国出版行业的价格大战。

    这样做对出版社不利,却是读者的福音。

    林子轩杀敌一千自损八百的做法看起来有点意气用事,但好处也有不少。

    自从书局解封以来,万象书局的运营状况有点低迷,毕竟有三个月的时间没有发行报纸杂志,造成了不小的影响,损失了大批读者。

    正好趁着这个机会大力宣传,让读者看到一个全新的万象书局。

    他还要抓住时机,招揽翻译人才,推行化交流计划,借着这个交流计划弘扬化。

    当然,最主要的是他想出口气。

    对于商务印书馆,林子轩目前还没有更好的办法,却也不能让商务印书馆好过,这是一场长期的竞争。

 第三百章 未来已经改变

    日本东京,经过两年多的重新建设,这座城市已经从1923年的大地震中恢复过来。

    在东京市文化厅的某间办公室内,一位工作人员正在聚精会神的看。

    别误会,这可不是上班时间开小差,他们对于工作非常认真。

    这间办公室负责书籍的审查工作,凡是在东京市出版的书籍都要经过他们的审查,所以看是工作的主要内容。

    他们看的方式和普通读者不同,翻书的速度非常快,根本不在意其中的细节描写。

    唯一关注的就是中有没有不利于政府的言论。

    他们的脑海中存储着大量的违禁词汇,一旦发现某本书籍中出现相似的词汇,就会停下来仔细审查,或者直接否决掉,不准出版。

    事实上,这并不是一件好差事,每天都要翻阅大量的书稿,搞得头昏脑胀。

    他们极为痛恨现在的作家,借鉴了西方的写作方式,写的篇幅越来越长,一点都不知道简洁之美。

    以前的作家多好,要么写短篇,要么写俳句,简洁明了,一目了然。

    最让审查员恼火的是那些善于使用隐喻和借代的作家,这些作家用这种方法规避了违禁词,给他们的审查工作造成了极大的麻烦。

    正因为如此,文化厅的福利待遇虽好,却让审查员抱怨不已。

    这一日,一位审查员拿起一家出版社递交上来的书稿。有英文和日文两份。

    这家出版社还附上一份解释。

    说明这是一位美国作家的书稿。已经翻译成了日文,内容较为敏感,希望文化厅给予可否出版的答复。

    审查员有了好奇心,作为一位老资格的审查员,阅书无数,还没有见过美国作家的书稿。

    他打开书稿,翻看起来。

    他刚开始采用审查员模式。一目十行的扫描着,但似乎哪里不对,故事情节发生在美国,可怎么到处都是日本的东西。

    紧接着,他被震惊了,这个故事的背景设定实在是太强大了。

    第二次世界大战爆发,日本和德国瓜分全世界,美国人都要对日本人卑躬屈膝,谄媚讨好。这种高大上的设定让审查员瞬间有了代入感。

    这才是真正的好书啊!

    《高堡奇人》这本如果从日本人的角度看,绝对是一部爽文,从美国人的视角看,就是一部虐主文。

    审查员卸载了审查模式,进入读者模式,认真的阅读这本。

    一天时间他什么都没干。光看了。而且看的很爽。

    《高堡奇人》中虽然把日本人塑造成了反派,但其中也有对日本武士道精神的描写,很适合日本人的口味,可以作为意y的典范。

    此时的日本为了缓解国内的压力,急需要对外扩张,这本契合了日本民众的心声。

    看完之后,审查员明白出版社的顾虑了。

    日本经过明治维新,学习西方的技术,导致国力大增,在亚洲算是强国了。但和西方列强相比,还有一定的差距。

    而且,日本资源不足,人口不多,欺负弱国还可以,对付强国就显得底气不足。

    亚洲的邻国才是日本的目标。

    但这本的确不错,不出版实在是太可惜了。

    审查员还注意到书中提到了两个世界,一个世界里日本胜利了,一个世界里日本失败了,这恐怕也是出版社的顾虑。

    一旦日本在战争中失败,就会落到和美国人一样的下场。

    到那时,就是由美国人统治日本,轮到日本人对美国人卑躬屈膝,谄媚讨好了,那样的生活实在是太恐怖了。

    审查员做不了主,按照程序把书稿呈递上去,让文化厅干事定夺。

    这位干事同样无法决定,继续朝着上一级呈递,最终书稿被送到了日本天皇手里。

    这和日本森严的社会等级有关,而且这种符合日本人意y的可以用来取悦天皇。

    这时候,他们以为这只是一本美国人写的科幻。

    自从关中大地震后,日本政府就悄悄的制定了对外扩张的政策,中国是日本的首要目标,为此他们做了大量的准备工作。

    《高堡奇人》中有关日本在未来的战争写了两点。

    一点是和德国合作,另一点是空袭了美国的珍珠港,从而占领了美国。

    至于在亚洲的战争并没有提及,所以从这本看不出日本在亚洲如何进行布局。

    日本天皇看完之后并没有归还给下属,而是束之高阁,放在了皇宫里,他内心里不认为一本美国人写的科幻会有多大的参考价值。

    当然,这本不宜出版,以免惹来不必要的外交纠纷。

    还有一本《高堡奇人》的手稿被呈递给文化厅,那位审查员是一位狂热的军国主义者,看了之后觉得这才应该是日本的未来。

    日本不仅要和德国瓜分世界,还要打败德国,最终独霸全球。

    他把手稿交给了日本政府内倾向于军国主义的团伙,这些人大多是战争狂,把世界各国都不放在眼里,总是幻想着统治世界。

    他们看到中日本偷袭美国的珍珠港舰队,彻底瓦解美国海军在太平洋上实力的作战策略,不由得为之叫好。

    不仅如此,他们还认真的思考其中的可行性。

    这批人大多隶属于日本军部,负责制定作战战略。

    军部是日本对外发动战争的军事指挥枢纽,独立于政府、议会之外,直接对天皇负责。

    于是,在日本军部,有了不同的声音。

    是先侵略中国还是先偷袭美国,什么时候偷袭美国才是最佳时机,两线作战的可行性,如果被美国知道了怎么办?

    此时的日本军部还只是做着战争推演,战争还没有打响。

    随着时间的推移,当他们发现这不仅仅是一本,很可能是一部预言书的时候,他们一方面试图摧毁其他的书稿,一方面寻找着书稿的作者。

    他们最为关心的还是到底要不要偷袭珍珠港?

    很显然,美国政府手里也有书稿,知道日本偷袭珍珠港的计划,那么这个计划是就此搁置,还是提前进行?

    未来已经改变,谁也不知道下一步该怎么去走。

 第三百零一章 觉醒之年

    上海明月唱片公司,正在灌录唱片,这不是一张国语唱片,而是英文唱片。

    林子轩和黎锦挥站在外边听着,黄榴霜的声音并不出彩,经过声乐培训后勉强达标。

    反正又不是开演唱会,或者要到大剧院演出,只是拍电影的话足够了。

    黄榴霜离开美国后并没有直接来上海,而是去了广东。

    她的祖籍是广东台山,自从她祖父那一辈到美国淘金后就没有回来过,但书信往来不曾断绝,在老家还有亲人。

    回乡祭祖和亲人团聚是应有之义。

    黄榴霜的家人支持她的选择,与其在好莱坞出演那些伤风败俗的电影,不如回国发展。

    她在台山老家呆了一个月的时间才赶往上海,那时候浙奉两军正在上海激战。

    在此期间,她了解了中国国内的政治局势和电影圈的信息。

    黎民维的香港民新电影公司在广州设有制片厂,拍摄了大量的短片和纪录片,在广东和香港具有颇高的知名度。

    但在黄榴霜眼里,这种规模只相当于好莱坞末流的电影公司。

    她打听到黎民维正打算把电影公司迁往上海。

    上海才是中国电影制作的中心,相当于美国的好莱坞,其中林子轩的明星电影公司则相当于好莱坞的派拉蒙,是中国电影行业的龙头企业。

    这坚定了她投奔林子轩的决心。

    林子轩安排黄榴霜先进行一段时间的声乐训练,把歌曲练熟,再出唱片。

    《音乐之声》的故事情节并不复杂,拍摄起来难度不大,重点在于音乐。

    他准备先把唱片制作出来,销售到欧美等国,相较于只能在电影院放映的电影,歌曲更容易传播,在西方家庭,留声机较为普及。

    等到西方人接受了歌曲。再去宣传电影,想必能起到事半功倍的效果。

    这让林子轩意识到灌录英文唱片也是一种赚钱的途径。

    可惜在后世他不怎么听外国歌曲,只记得一些乡村歌曲和电影配乐,比如卡朋特的《昨日重现》和席琳迪翁的《我心永恒》这类经典曲目。

    至于布兰妮和艾薇儿这些都不是他的菜。

    他在脑海里搜索一下。完整的英文歌曲也就几十首的样子,适合这个时代的只有十几首,足够灌录几张英文唱片了。

    而且,保证每一首都是经典。

    于
本文每页显示5000字 共194页 当前第155

目录   上一页   ←   155/194   →   下一页   加入书签  
小提示:如您觉着本文好看,可以通过键盘上的方向键 ← 或 → 快捷打开上一页、下一页继续在线阅读
也可以下载民国大文豪TXT电子书到您的看书设备,以获得更快更好的阅读体验!